| 1. | 通報(bào)成員:瑞士 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 聯(lián)邦獸醫(yī)局 |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 活動(dòng)物; 動(dòng)物精液;未受精卵及胚胎; 動(dòng)物源性食品;含動(dòng)物源性食品的食品;動(dòng)物副產(chǎn)品(ABPs);干草和草桿;其它易帶家禽流行病介質(zhì)的產(chǎn)品(稅則第1、2、3、4、5、15及16章及12、17、19、20、21、23、28、30、31、35、41、42、43、51、95及97章項(xiàng)下的某些品號(hào))。 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家
|
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品進(jìn)口、過境和出口的條例草案,蘀代1988年4月20日有關(guān)動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品進(jìn)口、過境和出口的條例。(提供德/法/意大利文;27 頁(yè))頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:"本條例的修訂全文已對(duì)瑞士規(guī)定進(jìn)行了調(diào)整,以適應(yīng)歐盟的相關(guān)法規(guī)。其目的是簡(jiǎn)化瑞士與歐盟間動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品國(guó)際貿(mào)易的海關(guān)手續(xù)。它還對(duì)從第三國(guó)進(jìn)口、過境及向第三國(guó)出口的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品規(guī)定了檢驗(yàn)程序。 為促進(jìn)和協(xié)調(diào)國(guó)際貿(mào)易,自2007年2月1日起,瑞士在進(jìn)口來自第三國(guó)的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品時(shí)將接受歐盟立法所要求的有關(guān)動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品的證書。自2007年4月1日起,上述證書以及最新的修訂對(duì)于瑞士進(jìn)口將成為強(qiáng)制性的,并蘀代現(xiàn)有的瑞士證書。" |
| 7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
[ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[X] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
| 9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
| 10. |
擬批準(zhǔn)日期:
2006年11月8日 擬公布日期: |
| 11. |
擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 2007年1月1日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
| 12. | 意見反饋截至日期: |
| 13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"全文可從以下網(wǎng)址獲?。?http://www.bvet.admin.ch/bvet/00297/01021/index.html?lang=fr"
|
| "本條例的修訂全文已對(duì)瑞士規(guī)定進(jìn)行了調(diào)整,以適應(yīng)歐盟的相關(guān)法規(guī)。其目的是簡(jiǎn)化瑞士與歐盟間動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品國(guó)際貿(mào)易的海關(guān)手續(xù)。它還對(duì)從第三國(guó)進(jìn)口、過境及向第三國(guó)出口的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品規(guī)定了檢驗(yàn)程序。 為促進(jìn)和協(xié)調(diào)國(guó)際貿(mào)易,自2007年2月1日起,瑞士在進(jìn)口來自第三國(guó)的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品時(shí)將接受歐盟立法所要求的有關(guān)動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品的證書。自2007年4月1日起,上述證書以及最新的修訂對(duì)于瑞士進(jìn)口將成為強(qiáng)制性的,并蘀代現(xiàn)有的瑞士證書。" |
|
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"全文可從以下網(wǎng)址獲?。?http://www.bvet.admin.ch/bvet/00297/01021/index.html?lang=fr"
|
| "本條例的修訂全文已對(duì)瑞士規(guī)定進(jìn)行了調(diào)整,以適應(yīng)歐盟的相關(guān)法規(guī)。其目的是簡(jiǎn)化瑞士與歐盟間動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品國(guó)際貿(mào)易的海關(guān)手續(xù)。它還對(duì)從第三國(guó)進(jìn)口、過境及向第三國(guó)出口的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品規(guī)定了檢驗(yàn)程序。 為促進(jìn)和協(xié)調(diào)國(guó)際貿(mào)易,自2007年2月1日起,瑞士在進(jìn)口來自第三國(guó)的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品時(shí)將接受歐盟立法所要求的有關(guān)動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品的證書。自2007年4月1日起,上述證書以及最新的修訂對(duì)于瑞士進(jìn)口將成為強(qiáng)制性的,并蘀代現(xiàn)有的瑞士證書。" |
| 1. | 通報(bào)成員:瑞士 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 聯(lián)邦獸醫(yī)局 |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 活動(dòng)物; 動(dòng)物精液;未受精卵及胚胎; 動(dòng)物源性食品;含動(dòng)物源性食品的食品;動(dòng)物副產(chǎn)品(ABPs);干草和草桿;其它易帶家禽流行病介質(zhì)的產(chǎn)品(稅則第1、2、3、4、5、15及16章及12、17、19、20、21、23、28、30、31、35、41、42、43、51、95及97章項(xiàng)下的某些品號(hào))。 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家
|
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品進(jìn)口、過境和出口的條例草案,蘀代1988年4月20日有關(guān)動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品進(jìn)口、過境和出口的條例。(提供德/法/意大利文;27 頁(yè))頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:"本條例的修訂全文已對(duì)瑞士規(guī)定進(jìn)行了調(diào)整,以適應(yīng)歐盟的相關(guān)法規(guī)。其目的是簡(jiǎn)化瑞士與歐盟間動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品國(guó)際貿(mào)易的海關(guān)手續(xù)。它還對(duì)從第三國(guó)進(jìn)口、過境及向第三國(guó)出口的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品規(guī)定了檢驗(yàn)程序。 為促進(jìn)和協(xié)調(diào)國(guó)際貿(mào)易,自2007年2月1日起,瑞士在進(jìn)口來自第三國(guó)的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品時(shí)將接受歐盟立法所要求的有關(guān)動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品的證書。自2007年4月1日起,上述證書以及最新的修訂對(duì)于瑞士進(jìn)口將成為強(qiáng)制性的,并蘀代現(xiàn)有的瑞士證書。" |
| 7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
| 9. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
[ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[X] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
| 10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
| 11. |
擬批準(zhǔn)日期:
2006年11月8日 擬公布日期: |
| 12. |
擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 2007年1月1日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
| 13. | 意見反饋截至日期: |
| 14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"全文可從以下網(wǎng)址獲?。?http://www.bvet.admin.ch/bvet/00297/01021/index.html?lang=fr"
|
| 應(yīng)瑞士代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2006-08-17如下信息: |
| 通報(bào)標(biāo)題:動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品進(jìn)口、過境和出口的條例草案,蘀代1988年4月20日有關(guān)動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品進(jìn)口、過境和出口的條例。(提供德/法/意大利文;27 頁(yè)) |
|
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
"本條例的修訂全文已對(duì)瑞士規(guī)定進(jìn)行了調(diào)整,以適應(yīng)歐盟的相關(guān)法規(guī)。其目的是簡(jiǎn)化瑞士與歐盟間動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品國(guó)際貿(mào)易的海關(guān)手續(xù)。它還對(duì)從第三國(guó)進(jìn)口、過境及向第三國(guó)出口的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品規(guī)定了檢驗(yàn)程序。
為促進(jìn)和協(xié)調(diào)國(guó)際貿(mào)易,自2007年2月1日起,瑞士在進(jìn)口來自第三國(guó)的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品時(shí)將接受歐盟立法所要求的有關(guān)動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品的證書。自2007年4月1日起,上述證書以及最新的修訂對(duì)于瑞士進(jìn)口將成為強(qiáng)制性的,并蘀代現(xiàn)有的瑞士證書。" |
| 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
|
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"全文可從以下網(wǎng)址獲?。?http://www.bvet.admin.ch/bvet/00297/01021/index.html?lang=fr"
|
| 應(yīng)瑞士代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2006-08-17如下信息: |
| "本條例的修訂全文已對(duì)瑞士規(guī)定進(jìn)行了調(diào)整,以適應(yīng)歐盟的相關(guān)法規(guī)。其目的是簡(jiǎn)化瑞士與歐盟間動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品國(guó)際貿(mào)易的海關(guān)手續(xù)。它還對(duì)從第三國(guó)進(jìn)口、過境及向第三國(guó)出口的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品規(guī)定了檢驗(yàn)程序。 為促進(jìn)和協(xié)調(diào)國(guó)際貿(mào)易,自2007年2月1日起,瑞士在進(jìn)口來自第三國(guó)的動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品時(shí)將接受歐盟立法所要求的有關(guān)動(dòng)物及動(dòng)物源性產(chǎn)品的證書。自2007年4月1日起,上述證書以及最新的修訂對(duì)于瑞士進(jìn)口將成為強(qiáng)制性的,并蘀代現(xiàn)有的瑞士證書。" |
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"全文可從以下網(wǎng)址獲?。?http://www.bvet.admin.ch/bvet/00297/01021/index.html?lang=fr"
|