| 1. | 通報成員:智利 |
| 2. | 負責機構(gòu): 農(nóng)業(yè)與畜牧局(SAG) |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 供動物和人類食用的乳制品 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
| 5. |
通報標題:智利進口供動物和人類食用乳制品的衛(wèi)生要求并廢除2001年第1194號豁免決議頁數(shù):4頁 使用語言:西班牙語 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡述:本通報措施草案規(guī)定了智利進口供動物和人類食用乳制品的衛(wèi)生要求: 1. 這些要求適用于所有乳制品,第3.081/2006號決議或替代決議中列出的要求除外; 2. 智利對裂谷熱和塊狀皮膚病或經(jīng)過巴氏殺菌或其他緩解治療的產(chǎn)品的健康狀況進行了有利評估; 3. 對原產(chǎn)地機構(gòu)的要求,包括: ? 加工乳制品的機構(gòu)必須獲得原產(chǎn)國主管衛(wèi)生當局的授權(quán),并且必須獲得SAG的授權(quán),必須具有適當實施的可追溯性計劃; ? 此外,動物飼料產(chǎn)品必須滿足第5.025/2009號決議的規(guī)定,該決議為生產(chǎn)動物食品和補充劑的工廠或生產(chǎn)商以及生產(chǎn)動物飼料原料的工廠規(guī)定了質(zhì)量保證計劃的范圍; 4. 與口蹄疫、無布魯氏菌?。ú剪斒暇鷮伲┖徒Y(jié)核?。ńY(jié)核分枝桿菌)或經(jīng)巴氏殺菌或接受其他緩解治療有關(guān)的原材料原產(chǎn)地企業(yè)的衛(wèi)生要求; 5. 牛奶的特別熱處理或用于乳制品生產(chǎn)的牛奶的熟化處理(視情況而定)。此外,維持經(jīng)處理產(chǎn)品的健康和安全條件; 6. 動物飼料產(chǎn)品必須符合第7.885/2017號決議規(guī)定的要求,該決議規(guī)定了動物飼料輸入中污染物的最大限量; 7. 所用包裝的要求及其必須包含的信息; 8. 經(jīng)主管當局核準的運輸工具的清洗和消毒條件; 9. 符合決議草案所述要求并使用原產(chǎn)國和目的地國語言的認證。 更多詳情見本通報所附文件。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. |
是否有相關(guān)國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關(guān)文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) 世界動物衛(wèi)生組織《陸生動物衛(wèi)生法典》第8和11條 [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標準: [X] 是 [ ] 否 |
| 9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
? Resolución N° 3.081/2006 Exime de presentación de monografías de procesos a productos con ingredientes de origen animal que se indica ? Resolución N° 5.025/2009 que establece alcances del Programa de Aseguramiento de Calidad en fábricas o elaboradoras de alimentos y suplementos para animales y fábricas de ingredientes de origen animal destinado a alimentación animal ? Resolución N° 7.885/2017 que establece máximos de contaminantes en insumos destinados a la alimentación animal (西班牙文) |
| 10. |
擬批準日期:
自官方公報公布后 擬公布日期: 自通報散發(fā)之日起大約80天
|
| 11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 自官方公報公布后
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
| 12. |
意見反饋截至日期:
[X] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2021年10月9日
|
| 13. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
電子郵箱: sps.chile@sag.gob.cl
|
| 14. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
電子郵箱: sps.chile@sag.gob.cl
|
| 本通報措施草案規(guī)定了智利進口供動物和人類食用乳制品的衛(wèi)生要求: 1. 這些要求適用于所有乳制品,第3.081/2006號決議或替代決議中列出的要求除外; 2. 智利對裂谷熱和塊狀皮膚病或經(jīng)過巴氏殺菌或其他緩解治療的產(chǎn)品的健康狀況進行了有利評估; 3. 對原產(chǎn)地機構(gòu)的要求,包括: ? 加工乳制品的機構(gòu)必須獲得原產(chǎn)國主管衛(wèi)生當局的授權(quán),并且必須獲得SAG的授權(quán),必須具有適當實施的可追溯性計劃; ? 此外,動物飼料產(chǎn)品必須滿足第5.025/2009號決議的規(guī)定,該決議為生產(chǎn)動物食品和補充劑的工廠或生產(chǎn)商以及生產(chǎn)動物飼料原料的工廠規(guī)定了質(zhì)量保證計劃的范圍; 4. 與口蹄疫、無布魯氏菌?。ú剪斒暇鷮伲┖徒Y(jié)核?。ńY(jié)核分枝桿菌)或經(jīng)巴氏殺菌或接受其他緩解治療有關(guān)的原材料原產(chǎn)地企業(yè)的衛(wèi)生要求; 5. 牛奶的特別熱處理或用于乳制品生產(chǎn)的牛奶的熟化處理(視情況而定)。此外,維持經(jīng)處理產(chǎn)品的健康和安全條件; 6. 動物飼料產(chǎn)品必須符合第7.885/2017號決議規(guī)定的要求,該決議規(guī)定了動物飼料輸入中污染物的最大限量; 7. 所用包裝的要求及其必須包含的信息; 8. 經(jīng)主管當局核準的運輸工具的清洗和消毒條件; 9. 符合決議草案所述要求并使用原產(chǎn)國和目的地國語言的認證。 更多詳情見本通報所附文件。 |
|
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
電子郵箱: sps.chile@sag.gob.cl
|
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
電子郵箱: sps.chile@sag.gob.cl
|
| 本通報措施草案規(guī)定了智利進口供動物和人類食用乳制品的衛(wèi)生要求: 1. 這些要求適用于所有乳制品,第3.081/2006號決議或替代決議中列出的要求除外; 2. 智利對裂谷熱和塊狀皮膚病或經(jīng)過巴氏殺菌或其他緩解治療的產(chǎn)品的健康狀況進行了有利評估; 3. 對原產(chǎn)地機構(gòu)的要求,包括: ? 加工乳制品的機構(gòu)必須獲得原產(chǎn)國主管衛(wèi)生當局的授權(quán),并且必須獲得SAG的授權(quán),必須具有適當實施的可追溯性計劃; ? 此外,動物飼料產(chǎn)品必須滿足第5.025/2009號決議的規(guī)定,該決議為生產(chǎn)動物食品和補充劑的工廠或生產(chǎn)商以及生產(chǎn)動物飼料原料的工廠規(guī)定了質(zhì)量保證計劃的范圍; 4. 與口蹄疫、無布魯氏菌?。ú剪斒暇鷮伲┖徒Y(jié)核?。ńY(jié)核分枝桿菌)或經(jīng)巴氏殺菌或接受其他緩解治療有關(guān)的原材料原產(chǎn)地企業(yè)的衛(wèi)生要求; 5. 牛奶的特別熱處理或用于乳制品生產(chǎn)的牛奶的熟化處理(視情況而定)。此外,維持經(jīng)處理產(chǎn)品的健康和安全條件; 6. 動物飼料產(chǎn)品必須符合第7.885/2017號決議規(guī)定的要求,該決議規(guī)定了動物飼料輸入中污染物的最大限量; 7. 所用包裝的要求及其必須包含的信息; 8. 經(jīng)主管當局核準的運輸工具的清洗和消毒條件; 9. 符合決議草案所述要求并使用原產(chǎn)國和目的地國語言的認證。 更多詳情見本通報所附文件。 |
| 1. | 通報成員:智利 |
| 2. | 負責機構(gòu): 農(nóng)業(yè)與畜牧局(SAG) |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 供動物和人類食用的乳制品 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
| 5. |
通報標題:智利進口供動物和人類食用乳制品的衛(wèi)生要求并廢除2001年第1194號豁免決議頁數(shù):4頁 使用語言:西班牙語 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡述:本通報措施草案規(guī)定了智利進口供動物和人類食用乳制品的衛(wèi)生要求: 1. 這些要求適用于所有乳制品,第3.081/2006號決議或替代決議中列出的要求除外; 2. 智利對裂谷熱和塊狀皮膚病或經(jīng)過巴氏殺菌或其他緩解治療的產(chǎn)品的健康狀況進行了有利評估; 3. 對原產(chǎn)地機構(gòu)的要求,包括: ? 加工乳制品的機構(gòu)必須獲得原產(chǎn)國主管衛(wèi)生當局的授權(quán),并且必須獲得SAG的授權(quán),必須具有適當實施的可追溯性計劃; ? 此外,動物飼料產(chǎn)品必須滿足第5.025/2009號決議的規(guī)定,該決議為生產(chǎn)動物食品和補充劑的工廠或生產(chǎn)商以及生產(chǎn)動物飼料原料的工廠規(guī)定了質(zhì)量保證計劃的范圍; 4. 與口蹄疫、無布魯氏菌?。ú剪斒暇鷮伲┖徒Y(jié)核?。ńY(jié)核分枝桿菌)或經(jīng)巴氏殺菌或接受其他緩解治療有關(guān)的原材料原產(chǎn)地企業(yè)的衛(wèi)生要求; 5. 牛奶的特別熱處理或用于乳制品生產(chǎn)的牛奶的熟化處理(視情況而定)。此外,維持經(jīng)處理產(chǎn)品的健康和安全條件; 6. 動物飼料產(chǎn)品必須符合第7.885/2017號決議規(guī)定的要求,該決議規(guī)定了動物飼料輸入中污染物的最大限量; 7. 所用包裝的要求及其必須包含的信息; 8. 經(jīng)主管當局核準的運輸工具的清洗和消毒條件; 9. 符合決議草案所述要求并使用原產(chǎn)國和目的地國語言的認證。 更多詳情見本通報所附文件。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
| 9. |
是否有相關(guān)國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關(guān)文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) 世界動物衛(wèi)生組織《陸生動物衛(wèi)生法典》第8和11條 [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標準: [X] 是 [ ] 否 |
| 10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
? Resolución N° 3.081/2006 Exime de presentación de monografías de procesos a productos con ingredientes de origen animal que se indica ? Resolución N° 5.025/2009 que establece alcances del Programa de Aseguramiento de Calidad en fábricas o elaboradoras de alimentos y suplementos para animales y fábricas de ingredientes de origen animal destinado a alimentación animal ? Resolución N° 7.885/2017 que establece máximos de contaminantes en insumos destinados a la alimentación animal (西班牙文) |
| 11. |
擬批準日期:
自官方公報公布后 擬公布日期: 自通報散發(fā)之日起大約80天
|
| 12. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 自官方公報公布后
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
| 13. |
意見反饋截至日期:
[X] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 2021年10月9日
|
| 14. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
電子郵箱: sps.chile@sag.gob.cl
|
| 15. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
電子郵箱: sps.chile@sag.gob.cl
|
| 應(yīng)智利代表團的要求, 發(fā)送2021-08-10如下信息: |
| 通報標題:智利進口供動物和人類食用乳制品的衛(wèi)生要求并廢除2001年第1194號豁免決議 |
|
內(nèi)容簡述:
本通報措施草案規(guī)定了智利進口供動物和人類食用乳制品的衛(wèi)生要求:
1. 這些要求適用于所有乳制品,第3.081/2006號決議或替代決議中列出的要求除外; 2. 智利對裂谷熱和塊狀皮膚病或經(jīng)過巴氏殺菌或其他緩解治療的產(chǎn)品的健康狀況進行了有利評估; 3. 對原產(chǎn)地機構(gòu)的要求,包括: ? 加工乳制品的機構(gòu)必須獲得原產(chǎn)國主管衛(wèi)生當局的授權(quán),并且必須獲得SAG的授權(quán),必須具有適當實施的可追溯性計劃; ? 此外,動物飼料產(chǎn)品必須滿足第5.025/2009號決議的規(guī)定,該決議為生產(chǎn)動物食品和補充劑的工廠或生產(chǎn)商以及生產(chǎn)動物飼料原料的工廠規(guī)定了質(zhì)量保證計劃的范圍; 4. 與口蹄疫、無布魯氏菌病(布魯氏菌屬)和結(jié)核?。ńY(jié)核分枝桿菌)或經(jīng)巴氏殺菌或接受其他緩解治療有關(guān)的原材料原產(chǎn)地企業(yè)的衛(wèi)生要求; 5. 牛奶的特別熱處理或用于乳制品生產(chǎn)的牛奶的熟化處理(視情況而定)。此外,維持經(jīng)處理產(chǎn)品的健康和安全條件; 6. 動物飼料產(chǎn)品必須符合第7.885/2017號決議規(guī)定的要求,該決議規(guī)定了動物飼料輸入中污染物的最大限量; 7. 所用包裝的要求及其必須包含的信息; 8. 經(jīng)主管當局核準的運輸工具的清洗和消毒條件; 9. 符合決議草案所述要求并使用原產(chǎn)國和目的地國語言的認證。 更多詳情見本通報所附文件。 |
| 該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。) |
|
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
電子郵箱: sps.chile@sag.gob.cl
|
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
電子郵箱: sps.chile@sag.gob.cl
|
| 應(yīng)智利代表團的要求, 發(fā)送2021-08-10如下信息: |
| 本通報措施草案規(guī)定了智利進口供動物和人類食用乳制品的衛(wèi)生要求: 1. 這些要求適用于所有乳制品,第3.081/2006號決議或替代決議中列出的要求除外; 2. 智利對裂谷熱和塊狀皮膚病或經(jīng)過巴氏殺菌或其他緩解治療的產(chǎn)品的健康狀況進行了有利評估; 3. 對原產(chǎn)地機構(gòu)的要求,包括: ? 加工乳制品的機構(gòu)必須獲得原產(chǎn)國主管衛(wèi)生當局的授權(quán),并且必須獲得SAG的授權(quán),必須具有適當實施的可追溯性計劃; ? 此外,動物飼料產(chǎn)品必須滿足第5.025/2009號決議的規(guī)定,該決議為生產(chǎn)動物食品和補充劑的工廠或生產(chǎn)商以及生產(chǎn)動物飼料原料的工廠規(guī)定了質(zhì)量保證計劃的范圍; 4. 與口蹄疫、無布魯氏菌病(布魯氏菌屬)和結(jié)核?。ńY(jié)核分枝桿菌)或經(jīng)巴氏殺菌或接受其他緩解治療有關(guān)的原材料原產(chǎn)地企業(yè)的衛(wèi)生要求; 5. 牛奶的特別熱處理或用于乳制品生產(chǎn)的牛奶的熟化處理(視情況而定)。此外,維持經(jīng)處理產(chǎn)品的健康和安全條件; 6. 動物飼料產(chǎn)品必須符合第7.885/2017號決議規(guī)定的要求,該決議規(guī)定了動物飼料輸入中污染物的最大限量; 7. 所用包裝的要求及其必須包含的信息; 8. 經(jīng)主管當局核準的運輸工具的清洗和消毒條件; 9. 符合決議草案所述要求并使用原產(chǎn)國和目的地國語言的認證。 更多詳情見本通報所附文件。 |
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
電子郵箱: sps.chile@sag.gob.cl
|