1. | 通報成員:巴西 | ||||||||||||||||||||
2. | 負責(zé)機構(gòu): | ||||||||||||||||||||
3. |
通報依據(jù)的條款:
通報依據(jù)的條款其他:
|
||||||||||||||||||||
4. | 覆蓋的產(chǎn)品:
ICS: HS: |
||||||||||||||||||||
5. |
通報標(biāo)題:2020年3月17日決議RDC 348頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
||||||||||||||||||||
6. |
內(nèi)容簡述:以下 2020 年 09 月 18 日 的信息根據(jù) 巴西 代表團的要求分發(fā)。 處理藥品、生物制品和體外診斷產(chǎn)品市場授權(quán)申請的程序 標(biāo)題:處理藥品、生物制品和體外診斷產(chǎn)品市場授權(quán)申請的程序
描述:此前在文件G/TBT/N/BRA/990中通報的2020年3月17日決議RDC 348,規(guī)定了處理藥品、生物制品和體外診斷產(chǎn)品市場授權(quán)申請的特殊和臨時標(biāo)準(zhǔn)與程序;規(guī)定了因新型冠狀病毒(Covid-19)引起的國際公共衛(wèi)生緊急事件而導(dǎo)致的處理藥品、生物制品和體外診斷產(chǎn)品市場授權(quán)申請的程序,經(jīng)2020年8月26日決議RDC 415更新。 本決議自其在巴西官方公報上公布之日起生效。 __________ |
||||||||||||||||||||
7. | 目的和理由: | ||||||||||||||||||||
8. | 相關(guān)文件: | ||||||||||||||||||||
9. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬生效日期: |
||||||||||||||||||||
10. | 意見反饋截至日期: | ||||||||||||||||||||
11. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
|
標(biāo)題:處理藥品、生物制品和體外診斷產(chǎn)品市場授權(quán)申請的程序
補遺的理由: | |
[ ] |
已更改的評議期-日期: |
[ ] |
已批準(zhǔn)的通報措施-日期: |
[ ] |
已公布的通報措施-日期: |
[ ] |
通報措施生效日期: |
[ ] |
最終措施文本可從以下網(wǎng)站獲得: |
[ ] |
已撤銷的通報措施-日期: 重新通報措施時的相關(guān)符號: |
[ ] |
通報措施的內(nèi)容或范圍已更改 新的評議截止日期(如果適用): |
[ ] |
公布的解釋性指南文本: |
[X ] |
其他: http://portal.anvisa.gov.br/documents/10181/6005608 /RDC_415_2020_.pdf/ecaf98cb-4b5c-4f22-b632-7a7d70694303 |
描述:此前在文件G/TBT/N/BRA/990中通報的2020年3月17日決議RDC 348,規(guī)定了處理藥品、生物制品和體外診斷產(chǎn)品市場授權(quán)申請的特殊和臨時標(biāo)準(zhǔn)與程序;規(guī)定了因新型冠狀病毒(Covid-19)引起的國際公共衛(wèi)生緊急事件而導(dǎo)致的處理藥品、生物制品和體外診斷產(chǎn)品市場授權(quán)申請的程序,經(jīng)2020年8月26日決議RDC 415更新。
本決議自其在巴西官方公報上公布之日起生效。
__________