| 1. | 通報成員:阿爾巴尼亞 |
| 2. | 負責(zé)機構(gòu): 農(nóng)食消費者保護部。 |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 肉、肉產(chǎn)品、乳制品。 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家:
|
| 5. |
通報標(biāo)題:農(nóng)食消費者保護部令——“針對哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)爆發(fā)的口蹄疫(epizootic aphtha)采取某些保護措施” [提供阿爾巴尼亞文,2頁]。頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. | 內(nèi)容簡述:針對哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)爆發(fā)的口蹄疫(FMD),本農(nóng)業(yè)食品消費者保護部令采取某些保護措施,停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞出口活牛、豬、綿羊與山羊;停止亞北桑坦德地區(qū)向阿爾巴尼亞出口未加工乳。如加工肉及乳制品滿足以下條件,可獲得對阿出口許可證:產(chǎn)自FMD無感染地區(qū);在出口指定和準許的工廠加工;具備消除FMD病毒能力的制造技術(shù)條件。本措施還包括停止進口含動物質(zhì)的飼養(yǎng)品;停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞從出口生物材料。 |
| 7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準?如有,指出標(biāo)準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準或相關(guān)文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準: [ ] 是 [ ] 否
|
| 9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
| 10. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
| 11. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2008年6月9日。
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
| 12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
1;2;
|
| 13. |
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 14. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"General Directorate of Standardization
WTO Enquiry Point – Albania
Tel: +(355 4) 2 22 62 55
Fax: +(355 4) 2 24 71 77
E-mail: info@dps.gov.al
Website: http://www.dps.gov.al"
|
| 針對哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)爆發(fā)的口蹄疫(FMD),本農(nóng)業(yè)食品消費者保護部令采取某些保護措施,停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞出口活牛、豬、綿羊與山羊;停止亞北桑坦德地區(qū)向阿爾巴尼亞出口未加工乳。如加工肉及乳制品滿足以下條件,可獲得對阿出口許可證:產(chǎn)自FMD無感染地區(qū);在出口指定和準許的工廠加工;具備消除FMD病毒能力的制造技術(shù)條件。本措施還包括停止進口含動物質(zhì)的飼養(yǎng)品;停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞從出口生物材料。 |
|
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"General Directorate of Standardization
WTO Enquiry Point – Albania
Tel: +(355 4) 2 22 62 55
Fax: +(355 4) 2 24 71 77
E-mail: info@dps.gov.al
Website: http://www.dps.gov.al"
|
| 針對哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)爆發(fā)的口蹄疫(FMD),本農(nóng)業(yè)食品消費者保護部令采取某些保護措施,停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞出口活牛、豬、綿羊與山羊;停止亞北桑坦德地區(qū)向阿爾巴尼亞出口未加工乳。如加工肉及乳制品滿足以下條件,可獲得對阿出口許可證:產(chǎn)自FMD無感染地區(qū);在出口指定和準許的工廠加工;具備消除FMD病毒能力的制造技術(shù)條件。本措施還包括停止進口含動物質(zhì)的飼養(yǎng)品;停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞從出口生物材料。 |
| 1. | 通報成員:阿爾巴尼亞 |
| 2. | 負責(zé)機構(gòu): 農(nóng)食消費者保護部。 |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 肉、肉產(chǎn)品、乳制品。 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家:
|
| 5. |
通報標(biāo)題:農(nóng)食消費者保護部令——“針對哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)爆發(fā)的口蹄疫(epizootic aphtha)采取某些保護措施” [提供阿爾巴尼亞文,2頁]。頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. | 內(nèi)容簡述:針對哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)爆發(fā)的口蹄疫(FMD),本農(nóng)業(yè)食品消費者保護部令采取某些保護措施,停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞出口活牛、豬、綿羊與山羊;停止亞北桑坦德地區(qū)向阿爾巴尼亞出口未加工乳。如加工肉及乳制品滿足以下條件,可獲得對阿出口許可證:產(chǎn)自FMD無感染地區(qū);在出口指定和準許的工廠加工;具備消除FMD病毒能力的制造技術(shù)條件。本措施還包括停止進口含動物質(zhì)的飼養(yǎng)品;停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞從出口生物材料。 |
| 7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. |
緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:
本指令之目的是保護人與動物健康免受哥倫比亞爆發(fā)FMD疫病的影響。
|
| 9. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準?如有,指出標(biāo)準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準或相關(guān)文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準: [ ] 是 [ ] 否
|
| 10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
| 11. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
| 12. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2008年6月9日。
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
| 13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
1;2;
|
| 14. |
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 15. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"General Directorate of Standardization
WTO Enquiry Point – Albania
Tel: +(355 4) 2 22 62 55
Fax: +(355 4) 2 24 71 77
E-mail: info@dps.gov.al
Website: http://www.dps.gov.al"
|
| 應(yīng)阿爾巴尼亞代表團的要求, 發(fā)送2008-06-18如下信息: |
| 通報標(biāo)題:農(nóng)食消費者保護部令——“針對哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)爆發(fā)的口蹄疫(epizootic aphtha)采取某些保護措施” [提供阿爾巴尼亞文,2頁]。 |
|
內(nèi)容簡述:
針對哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)爆發(fā)的口蹄疫(FMD),本農(nóng)業(yè)食品消費者保護部令采取某些保護措施,停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞出口活牛、豬、綿羊與山羊;停止亞北桑坦德地區(qū)向阿爾巴尼亞出口未加工乳。如加工肉及乳制品滿足以下條件,可獲得對阿出口許可證:產(chǎn)自FMD無感染地區(qū);在出口指定和準許的工廠加工;具備消除FMD病毒能力的制造技術(shù)條件。本措施還包括停止進口含動物質(zhì)的飼養(yǎng)品;停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞從出口生物材料。
|
| 該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。) |
|
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"General Directorate of Standardization
WTO Enquiry Point – Albania
Tel: +(355 4) 2 22 62 55
Fax: +(355 4) 2 24 71 77
E-mail: info@dps.gov.al
Website: http://www.dps.gov.al"
|
| 應(yīng)阿爾巴尼亞代表團的要求, 發(fā)送2008-06-18如下信息: |
| 針對哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)爆發(fā)的口蹄疫(FMD),本農(nóng)業(yè)食品消費者保護部令采取某些保護措施,停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞出口活牛、豬、綿羊與山羊;停止亞北桑坦德地區(qū)向阿爾巴尼亞出口未加工乳。如加工肉及乳制品滿足以下條件,可獲得對阿出口許可證:產(chǎn)自FMD無感染地區(qū);在出口指定和準許的工廠加工;具備消除FMD病毒能力的制造技術(shù)條件。本措施還包括停止進口含動物質(zhì)的飼養(yǎng)品;停止哥倫比亞北桑坦德(Norte de Santander)地區(qū)向阿爾巴尼亞從出口生物材料。 |
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"General Directorate of Standardization
WTO Enquiry Point – Albania
Tel: +(355 4) 2 22 62 55
Fax: +(355 4) 2 24 71 77
E-mail: info@dps.gov.al
Website: http://www.dps.gov.al"
|