| 1. | 通報(bào)成員:尼泊爾 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 農(nóng)業(yè)合作部農(nóng)業(yè)司 |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 所有活禽鳥及其產(chǎn)品 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家:
|
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:2006年3月6日第46號(hào)王國政府官方公報(bào),第55節(jié)。(提供尼泊爾文, 1頁)頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. | 內(nèi)容簡述:農(nóng)業(yè)合作部有關(guān)禁止從OIE報(bào)導(dǎo)發(fā)生禽流感的國家,包括印度在內(nèi)進(jìn)口活禽鳥、及其產(chǎn)品(加工及未加工)以及家禽生產(chǎn)材料(加工及未加工)的通知。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[X] 保護(hù)國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[X] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
[ ] 國際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
| 9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
| 10. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
| 11. |
擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 2006年3月6日。在進(jìn)一步通知前可適用。
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
| 12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
| 13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Dr. Krishna Bahadur Shrestha
Joint Secretary
Agri-business Promotion and Statistics Division
Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kathmandu
His Majesty’s Government of Nepal
Phone: (+9771) 4228137
Fax : (+9771) 4225825
E-mail: wtosection@gmail.com, kbshrestha@moac.gov.np"
|
| 農(nóng)業(yè)合作部有關(guān)禁止從OIE報(bào)導(dǎo)發(fā)生禽流感的國家,包括印度在內(nèi)進(jìn)口活禽鳥、及其產(chǎn)品(加工及未加工)以及家禽生產(chǎn)材料(加工及未加工)的通知。 |
|
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Dr. Krishna Bahadur Shrestha
Joint Secretary
Agri-business Promotion and Statistics Division
Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kathmandu
His Majesty’s Government of Nepal
Phone: (+9771) 4228137
Fax : (+9771) 4225825
E-mail: wtosection@gmail.com, kbshrestha@moac.gov.np"
|
| 農(nóng)業(yè)合作部有關(guān)禁止從OIE報(bào)導(dǎo)發(fā)生禽流感的國家,包括印度在內(nèi)進(jìn)口活禽鳥、及其產(chǎn)品(加工及未加工)以及家禽生產(chǎn)材料(加工及未加工)的通知。 |
| 1. | 通報(bào)成員:尼泊爾 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 農(nóng)業(yè)合作部農(nóng)業(yè)司 |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 所有活禽鳥及其產(chǎn)品 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家:
|
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:2006年3月6日第46號(hào)王國政府官方公報(bào),第55節(jié)。(提供尼泊爾文, 1頁)頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. | 內(nèi)容簡述:農(nóng)業(yè)合作部有關(guān)禁止從OIE報(bào)導(dǎo)發(fā)生禽流感的國家,包括印度在內(nèi)進(jìn)口活禽鳥、及其產(chǎn)品(加工及未加工)以及家禽生產(chǎn)材料(加工及未加工)的通知。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[X] 保護(hù)國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. |
緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:
為防止禽流感入境,禁止進(jìn)口活家禽及其產(chǎn)品的緊急措施。
|
| 9. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[X] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
[ ] 國際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
| 10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
| 11. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
| 12. |
擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 2006年3月6日。在進(jìn)一步通知前可適用。
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
| 13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
| 14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Dr. Krishna Bahadur Shrestha
Joint Secretary
Agri-business Promotion and Statistics Division
Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kathmandu
His Majesty’s Government of Nepal
Phone: (+9771) 4228137
Fax : (+9771) 4225825
E-mail: wtosection@gmail.com, kbshrestha@moac.gov.np"
|
| 應(yīng)尼泊爾代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2006-03-20如下信息: |
| 通報(bào)標(biāo)題:2006年3月6日第46號(hào)王國政府官方公報(bào),第55節(jié)。(提供尼泊爾文, 1頁) |
|
內(nèi)容簡述:
農(nóng)業(yè)合作部有關(guān)禁止從OIE報(bào)導(dǎo)發(fā)生禽流感的國家,包括印度在內(nèi)進(jìn)口活禽鳥、及其產(chǎn)品(加工及未加工)以及家禽生產(chǎn)材料(加工及未加工)的通知。
|
| 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
|
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Dr. Krishna Bahadur Shrestha
Joint Secretary
Agri-business Promotion and Statistics Division
Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kathmandu
His Majesty’s Government of Nepal
Phone: (+9771) 4228137
Fax : (+9771) 4225825
E-mail: wtosection@gmail.com, kbshrestha@moac.gov.np"
|
| 應(yīng)尼泊爾代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2006-03-20如下信息: |
| 農(nóng)業(yè)合作部有關(guān)禁止從OIE報(bào)導(dǎo)發(fā)生禽流感的國家,包括印度在內(nèi)進(jìn)口活禽鳥、及其產(chǎn)品(加工及未加工)以及家禽生產(chǎn)材料(加工及未加工)的通知。 |
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Dr. Krishna Bahadur Shrestha
Joint Secretary
Agri-business Promotion and Statistics Division
Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kathmandu
His Majesty’s Government of Nepal
Phone: (+9771) 4228137
Fax : (+9771) 4225825
E-mail: wtosection@gmail.com, kbshrestha@moac.gov.np"
|