| 1. | 通報(bào)成員:泰國(guó) |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 牲畜發(fā)展部(DLD) |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 活家禽及家禽畜體(HS 0105,0207,0407,0408) |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家:
|
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:牲畜發(fā)展部(DLD)令:暫停從受影響的國(guó)家進(jìn)口活家禽及家禽畜體,以防止低致病性禽流感的擴(kuò)散(提供泰文)。頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. | 內(nèi)容簡(jiǎn)述:根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)的LPAI病例報(bào)告,泰國(guó)認(rèn)為有必要防止低致病性禽流感傳入境內(nèi)。暫停進(jìn)口活家禽及家禽畜體。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[X] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
[ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無(wú)
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
| 9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
| 10. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
| 11. |
擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 自2005年4月25日起生效
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
| 12. |
意見(jiàn)反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
| 13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS)
Division of Agricultural Commodity and Food Standards Policy
3 Ratchadammern-Nok Avenue, Bangkok 10200
Thailand
Tel: (662) 629 8979
Fax: (662) 629 8978
Website:www.acfs.go.th
E-mail:sps@acfs.go.th, anutviset@yahoo.com"
|
| 根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)的LPAI病例報(bào)告,泰國(guó)認(rèn)為有必要防止低致病性禽流感傳入境內(nèi)。暫停進(jìn)口活家禽及家禽畜體。 |
|
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS)
Division of Agricultural Commodity and Food Standards Policy
3 Ratchadammern-Nok Avenue, Bangkok 10200
Thailand
Tel: (662) 629 8979
Fax: (662) 629 8978
Website:www.acfs.go.th
E-mail:sps@acfs.go.th, anutviset@yahoo.com"
|
| 根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)的LPAI病例報(bào)告,泰國(guó)認(rèn)為有必要防止低致病性禽流感傳入境內(nèi)。暫停進(jìn)口活家禽及家禽畜體。 |
| 1. | 通報(bào)成員:泰國(guó) |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 牲畜發(fā)展部(DLD) |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 活家禽及家禽畜體(HS 0105,0207,0407,0408) |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家:
|
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:牲畜發(fā)展部(DLD)令:暫停從受影響的國(guó)家進(jìn)口活家禽及家禽畜體,以防止低致病性禽流感的擴(kuò)散(提供泰文)。頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. | 內(nèi)容簡(jiǎn)述:根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)的LPAI病例報(bào)告,泰國(guó)認(rèn)為有必要防止低致病性禽流感傳入境內(nèi)。暫停進(jìn)口活家禽及家禽畜體。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
|
| 8. |
緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:
本緊急措施是為保護(hù)本國(guó)的畜牧業(yè)。
|
| 9. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[X] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
[ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無(wú)
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
| 10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
| 11. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
| 12. |
擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 自2005年4月25日起生效
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
| 13. |
意見(jiàn)反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
| 14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS)
Division of Agricultural Commodity and Food Standards Policy
3 Ratchadammern-Nok Avenue, Bangkok 10200
Thailand
Tel: (662) 629 8979
Fax: (662) 629 8978
Website:www.acfs.go.th
E-mail:sps@acfs.go.th, anutviset@yahoo.com"
|
| 應(yīng)泰國(guó)代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2005-08-08如下信息: |
| 通報(bào)標(biāo)題:牲畜發(fā)展部(DLD)令:暫停從受影響的國(guó)家進(jìn)口活家禽及家禽畜體,以防止低致病性禽流感的擴(kuò)散(提供泰文)。 |
|
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)的LPAI病例報(bào)告,泰國(guó)認(rèn)為有必要防止低致病性禽流感傳入境內(nèi)。暫停進(jìn)口活家禽及家禽畜體。
|
| 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
|
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS)
Division of Agricultural Commodity and Food Standards Policy
3 Ratchadammern-Nok Avenue, Bangkok 10200
Thailand
Tel: (662) 629 8979
Fax: (662) 629 8978
Website:www.acfs.go.th
E-mail:sps@acfs.go.th, anutviset@yahoo.com"
|
| 應(yīng)泰國(guó)代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2005-08-08如下信息: |
| 根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)的LPAI病例報(bào)告,泰國(guó)認(rèn)為有必要防止低致病性禽流感傳入境內(nèi)。暫停進(jìn)口活家禽及家禽畜體。 |
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS)
Division of Agricultural Commodity and Food Standards Policy
3 Ratchadammern-Nok Avenue, Bangkok 10200
Thailand
Tel: (662) 629 8979
Fax: (662) 629 8978
Website:www.acfs.go.th
E-mail:sps@acfs.go.th, anutviset@yahoo.com"
|