| 1. | 通報成員:哥斯達黎加 |
| 2. | 負責(zé)機構(gòu): 工業(yè)經(jīng)濟貿(mào)易部管理改進及技術(shù)法規(guī)司、農(nóng)畜部國家植物衛(wèi)生局及衛(wèi)生部 |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 新鮮食用花椰菜. 0704.10.00 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
| 5. |
通報標(biāo)題:2005年哥斯達黎加技術(shù)法規(guī)[RTC]:有關(guān)食用新鮮花椰菜的技術(shù)法規(guī)。[11頁,西班牙文]頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. | 內(nèi)容簡述:本法規(guī)詳細說明了在哥斯達黎加消費的國產(chǎn)和進口Brassica oleracea var. Botrytis類新鮮花椰菜的質(zhì)量、安全、包裝和標(biāo)簽要求。 |
| 7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:"- 農(nóng)畜部門(MAG),第323至326頁,MAG1991年“哥斯達黎加45種蔬菜作物的技術(shù)問題”(Coliflor. Programa de Hortalizas); - 新鮮產(chǎn)品儲存過程中溫度的作用.www.mercanet.cnp.go.cr/calidad/postcosecha/guía-técnicas.; - Mc Gregor B, 1989.熱帶產(chǎn)品運輸.第668號農(nóng)業(yè)手冊, 美國農(nóng)業(yè)部運輸辦公室,共148頁.; - 經(jīng)濟工業(yè)貿(mào)易部(MEIC),農(nóng)畜部(MAG),國家產(chǎn)品理事會(CNP), 2003年""花椰菜現(xiàn)場研究。 MEIC, San José, Costa Rica. Field study mimeo sheets.; - 墨西哥,1982.NMX-FF-049-1982, ""人類用非工業(yè)化食品產(chǎn)品–新鮮蔬菜– 花椰菜), Ministry of Trade and Industrial Development, Mexico City, 8 pages.; - 綜合農(nóng)業(yè)營銷計劃(PIMA)–國家食品供應(yīng)和分銷中心(CENADA), 2003年.第6號手冊:處理在CENADA銷售用的花椰菜。PIMA-CENADA, San José, Costa Rica, 12 pages.; - PIMA-CENADA, 2001. 在CENADA銷售的水果和蔬菜;手冊), PIMA-CENADA, San José, Costa Rica,共49頁; - Rodrígues J.J., Saénz A., Marín S, Cerdas M.M., 2003. 根據(jù)兩種儲存條件確定花椰菜(<i>Brassica oleracea var Botritys</i>)的貨架期, CNP, San José, Costa Rica, Mimeo, 共9頁。" |
| 8. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[X] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
| 9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
| 10. |
擬批準(zhǔn)日期:
待定 擬公布日期: |
| 11. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 官方公報[La Gaceta]公布后3個月生效
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
| 12. | 意見反饋截至日期: |
| 13. |
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 14. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"國家咨詢點:
Ministerio de Agricultura y Ganadería
Servicio de Protección Fitosanitaria del Estado
Centro de Información y Notificación en Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
Apartado Postal 70-3006
Barreal de Heredia, Costa Rica
Tel.: (506) 260-83-00 Ext.2065
Fax: (506) 260-83-01
E-mail: notificaciones@protecnet.go.cr"
|
| 本法規(guī)詳細說明了在哥斯達黎加消費的國產(chǎn)和進口Brassica oleracea var. Botrytis類新鮮花椰菜的質(zhì)量、安全、包裝和標(biāo)簽要求。 |
|
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"國家咨詢點:
Ministerio de Agricultura y Ganadería
Servicio de Protección Fitosanitaria del Estado
Centro de Información y Notificación en Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
Apartado Postal 70-3006
Barreal de Heredia, Costa Rica
Tel.: (506) 260-83-00 Ext.2065
Fax: (506) 260-83-01
E-mail: notificaciones@protecnet.go.cr"
|
| 本法規(guī)詳細說明了在哥斯達黎加消費的國產(chǎn)和進口Brassica oleracea var. Botrytis類新鮮花椰菜的質(zhì)量、安全、包裝和標(biāo)簽要求。 |
| 1. | 通報成員:哥斯達黎加 |
| 2. | 負責(zé)機構(gòu): 工業(yè)經(jīng)濟貿(mào)易部管理改進及技術(shù)法規(guī)司、農(nóng)畜部國家植物衛(wèi)生局及衛(wèi)生部 |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 新鮮食用花椰菜. 0704.10.00 |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
| 5. |
通報標(biāo)題:2005年哥斯達黎加技術(shù)法規(guī)[RTC]:有關(guān)食用新鮮花椰菜的技術(shù)法規(guī)。[11頁,西班牙文]頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. | 內(nèi)容簡述:本法規(guī)詳細說明了在哥斯達黎加消費的國產(chǎn)和進口Brassica oleracea var. Botrytis類新鮮花椰菜的質(zhì)量、安全、包裝和標(biāo)簽要求。 |
| 7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:"- 農(nóng)畜部門(MAG),第323至326頁,MAG1991年“哥斯達黎加45種蔬菜作物的技術(shù)問題”(Coliflor. Programa de Hortalizas); - 新鮮產(chǎn)品儲存過程中溫度的作用.www.mercanet.cnp.go.cr/calidad/postcosecha/guía-técnicas.; - Mc Gregor B, 1989.熱帶產(chǎn)品運輸.第668號農(nóng)業(yè)手冊, 美國農(nóng)業(yè)部運輸辦公室,共148頁.; - 經(jīng)濟工業(yè)貿(mào)易部(MEIC),農(nóng)畜部(MAG),國家產(chǎn)品理事會(CNP), 2003年""花椰菜現(xiàn)場研究。 MEIC, San José, Costa Rica. Field study mimeo sheets.; - 墨西哥,1982.NMX-FF-049-1982, ""人類用非工業(yè)化食品產(chǎn)品–新鮮蔬菜– 花椰菜), Ministry of Trade and Industrial Development, Mexico City, 8 pages.; - 綜合農(nóng)業(yè)營銷計劃(PIMA)–國家食品供應(yīng)和分銷中心(CENADA), 2003年.第6號手冊:處理在CENADA銷售用的花椰菜。PIMA-CENADA, San José, Costa Rica, 12 pages.; - PIMA-CENADA, 2001. 在CENADA銷售的水果和蔬菜;手冊), PIMA-CENADA, San José, Costa Rica,共49頁; - Rodrígues J.J., Saénz A., Marín S, Cerdas M.M., 2003. 根據(jù)兩種儲存條件確定花椰菜(<i>Brassica oleracea var Botritys</i>)的貨架期, CNP, San José, Costa Rica, Mimeo, 共9頁。" |
| 8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
| 9. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[X] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
| 10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
| 11. |
擬批準(zhǔn)日期:
待定 擬公布日期: |
| 12. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 官方公報[La Gaceta]公布后3個月生效
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
| 13. | 意見反饋截至日期: |
| 14. |
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 15. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"國家咨詢點:
Ministerio de Agricultura y Ganadería
Servicio de Protección Fitosanitaria del Estado
Centro de Información y Notificación en Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
Apartado Postal 70-3006
Barreal de Heredia, Costa Rica
Tel.: (506) 260-83-00 Ext.2065
Fax: (506) 260-83-01
E-mail: notificaciones@protecnet.go.cr"
|
| 應(yīng)哥斯達黎加代表團的要求, 發(fā)送2005-06-02如下信息: |
| 通報標(biāo)題:2005年哥斯達黎加技術(shù)法規(guī)[RTC]:有關(guān)食用新鮮花椰菜的技術(shù)法規(guī)。[11頁,西班牙文] |
|
內(nèi)容簡述:
本法規(guī)詳細說明了在哥斯達黎加消費的國產(chǎn)和進口Brassica oleracea var. Botrytis類新鮮花椰菜的質(zhì)量、安全、包裝和標(biāo)簽要求。
|
| 該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。) |
|
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"國家咨詢點:
Ministerio de Agricultura y Ganadería
Servicio de Protección Fitosanitaria del Estado
Centro de Información y Notificación en Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
Apartado Postal 70-3006
Barreal de Heredia, Costa Rica
Tel.: (506) 260-83-00 Ext.2065
Fax: (506) 260-83-01
E-mail: notificaciones@protecnet.go.cr"
|
| 應(yīng)哥斯達黎加代表團的要求, 發(fā)送2005-06-02如下信息: |
| 本法規(guī)詳細說明了在哥斯達黎加消費的國產(chǎn)和進口Brassica oleracea var. Botrytis類新鮮花椰菜的質(zhì)量、安全、包裝和標(biāo)簽要求。 |
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"國家咨詢點:
Ministerio de Agricultura y Ganadería
Servicio de Protección Fitosanitaria del Estado
Centro de Información y Notificación en Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
Apartado Postal 70-3006
Barreal de Heredia, Costa Rica
Tel.: (506) 260-83-00 Ext.2065
Fax: (506) 260-83-01
E-mail: notificaciones@protecnet.go.cr"
|