| 1. | 通報成員:哥倫比亞 |
| 2. | 負責機構: |
| 3. | 覆蓋的產品: |
| 4. | 可能受影響的地區(qū)或國家: |
| 5. |
通報標題:哥倫比亞農業(yè)協(xié)會(ICA)2004年6月9日第01102號決議—批準防止禽類疫病傳入哥倫比亞的措施 (2頁,西班牙文) 。頁數(shù): 使用語言: 鏈接網址: |
| 6. |
內容簡述:應 哥倫比亞 代表團的要求, 發(fā)送 2005.02 如下信息: 防止可能影響哥倫比亞家禽飼養(yǎng)的疫病傳入哥倫比亞的相關健康措施 " 根據(jù)2005年1月4日哥倫比亞農業(yè)協(xié)會第003號決議,已對2004年7月9日G/SPS/N/COL/86通報的健康措施進行了修訂。修訂后的大意為:禁止向哥倫比亞出口對哥倫比亞家禽飼養(yǎng)具有傳播疫病的高風險的活""產過卵""的家禽。對于安第斯成員國,上述決議自其被納入次區(qū)域標準紀事時生效,對于第三國,上述決議自向WTO通報日后60天生效。 商業(yè)、工業(yè)及旅游部法規(guī)司以及國家通報機構提供通報文本: Contact person: Daniel Héctor Rico R. E-mail: danielrico@mincomercio.gov.co Calle 28 No.13A - 15, cuarto piso Bogotá, D.C., Colombia Tel.:(571) 606 7676, Ext.1690 Fax:(571) 336 4947" 該補遺通報涉及: [ ] 意見反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準、生效、公布的通報 [ ] 以前通報的法規(guī)草案的內容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內的評議期。) [ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
| 7. | 目的和理由: 保護國家免受有害生物的其它危害: |
| 8. | 是否有相關國際標準?如有,指出標準: |
| 9. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
| 10. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
| 11. | 擬生效日期: |
| 12. | 意見反饋截至日期: |
| 13. |
負責處理反饋意見的機構:
|
| 14. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應 哥倫比亞 代表團的要求, 發(fā)送 2005.02 如下信息: 防止可能影響哥倫比亞家禽飼養(yǎng)的疫病傳入哥倫比亞的相關健康措施 " 根據(jù)2005年1月4日哥倫比亞農業(yè)協(xié)會第003號決議,已對2004年7月9日G/SPS/N/COL/86通報的健康措施進行了修訂。修訂后的大意為:禁止向哥倫比亞出口對哥倫比亞家禽飼養(yǎng)具有傳播疫病的高風險的活""產過卵""的家禽。對于安第斯成員國,上述決議自其被納入次區(qū)域標準紀事時生效,對于第三國,上述決議自向WTO通報日后60天生效。 商業(yè)、工業(yè)及旅游部法規(guī)司以及國家通報機構提供通報文本: Contact person: Daniel Héctor Rico R. E-mail: danielrico@mincomercio.gov.co Calle 28 No.13A - 15, cuarto piso Bogotá, D.C., Colombia Tel.:(571) 606 7676, Ext.1690 Fax:(571) 336 4947" 該補遺通報涉及: [ ] 意見反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準、生效、公布的通報 [ ] 以前通報的法規(guī)草案的內容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內的評議期。) [ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
| 負責處理反饋意見的機構: |
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應 哥倫比亞 代表團的要求, 發(fā)送 2005.02 如下信息: 防止可能影響哥倫比亞家禽飼養(yǎng)的疫病傳入哥倫比亞的相關健康措施 " 根據(jù)2005年1月4日哥倫比亞農業(yè)協(xié)會第003號決議,已對2004年7月9日G/SPS/N/COL/86通報的健康措施進行了修訂。修訂后的大意為:禁止向哥倫比亞出口對哥倫比亞家禽飼養(yǎng)具有傳播疫病的高風險的活""產過卵""的家禽。對于安第斯成員國,上述決議自其被納入次區(qū)域標準紀事時生效,對于第三國,上述決議自向WTO通報日后60天生效。 商業(yè)、工業(yè)及旅游部法規(guī)司以及國家通報機構提供通報文本: Contact person: Daniel Héctor Rico R. E-mail: danielrico@mincomercio.gov.co Calle 28 No.13A - 15, cuarto piso Bogotá, D.C., Colombia Tel.:(571) 606 7676, Ext.1690 Fax:(571) 336 4947" 該補遺通報涉及: [ ] 意見反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準、生效、公布的通報 [ ] 以前通報的法規(guī)草案的內容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內的評議期。) [ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
| 1. | 通報成員:哥倫比亞 |
| 2. | 負責機構: |
| 3. | 覆蓋的產品: |
| 4. | 可能受影響的地區(qū)或國家: |
| 5. |
通報標題:哥倫比亞農業(yè)協(xié)會(ICA)2004年6月9日第01102號決議—批準防止禽類疫病傳入哥倫比亞的措施 (2頁,西班牙文) 。頁數(shù): 使用語言: 鏈接網址: |
| 6. |
內容簡述:應 哥倫比亞 代表團的要求, 發(fā)送 2005.02 如下信息: 防止可能影響哥倫比亞家禽飼養(yǎng)的疫病傳入哥倫比亞的相關健康措施 " 根據(jù)2005年1月4日哥倫比亞農業(yè)協(xié)會第003號決議,已對2004年7月9日G/SPS/N/COL/86通報的健康措施進行了修訂。修訂后的大意為:禁止向哥倫比亞出口對哥倫比亞家禽飼養(yǎng)具有傳播疫病的高風險的活""產過卵""的家禽。對于安第斯成員國,上述決議自其被納入次區(qū)域標準紀事時生效,對于第三國,上述決議自向WTO通報日后60天生效。 商業(yè)、工業(yè)及旅游部法規(guī)司以及國家通報機構提供通報文本: Contact person: Daniel Héctor Rico R. E-mail: danielrico@mincomercio.gov.co Calle 28 No.13A - 15, cuarto piso Bogotá, D.C., Colombia Tel.:(571) 606 7676, Ext.1690 Fax:(571) 336 4947" 該補遺通報涉及: [ ] 意見反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準、生效、公布的通報 [ ] 以前通報的法規(guī)草案的內容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內的評議期。) [ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
| 7. | 目的和理由: 保護國家免受有害生物的其它危害: |
| 8. | 緊急事件的性質及采取緊急措施的理由: |
| 9. | 是否有相關國際標準?如有,指出標準: |
| 10. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
| 11. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
| 12. | 擬生效日期: |
| 13. | 意見反饋截至日期: |
| 14. |
負責處理反饋意見的機構:
|
| 15. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應哥倫比亞代表團的要求, 發(fā)送2005-02-09如下信息: |
| 通報標題:哥倫比亞農業(yè)協(xié)會(ICA)2004年6月9日第01102號決議—批準防止禽類疫病傳入哥倫比亞的措施 (2頁,西班牙文) 。 |
|
內容簡述:
應 哥倫比亞 代表團的要求, 發(fā)送 2005.02 如下信息:
防止可能影響哥倫比亞家禽飼養(yǎng)的疫病傳入哥倫比亞的相關健康措施 " 根據(jù)2005年1月4日哥倫比亞農業(yè)協(xié)會第003號決議,已對2004年7月9日G/SPS/N/COL/86通報的健康措施進行了修訂。修訂后的大意為:禁止向哥倫比亞出口對哥倫比亞家禽飼養(yǎng)具有傳播疫病的高風險的活""產過卵""的家禽。對于安第斯成員國,上述決議自其被納入次區(qū)域標準紀事時生效,對于第三國,上述決議自向WTO通報日后60天生效。 商業(yè)、工業(yè)及旅游部法規(guī)司以及國家通報機構提供通報文本: Contact person: Daniel Héctor Rico R. E-mail: danielrico@mincomercio.gov.co Calle 28 No.13A - 15, cuarto piso Bogotá, D.C., Colombia Tel.:(571) 606 7676, Ext.1690 Fax:(571) 336 4947" 該補遺通報涉及: [ ] 意見反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準、生效、公布的通報 [ ] 以前通報的法規(guī)草案的內容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內的評議期。) [ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
| 該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內的評議期。) |
| 負責處理反饋意見的機構: |
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應哥倫比亞代表團的要求, 發(fā)送2005-02-09如下信息: |
| 應 哥倫比亞 代表團的要求, 發(fā)送 2005.02 如下信息: 防止可能影響哥倫比亞家禽飼養(yǎng)的疫病傳入哥倫比亞的相關健康措施 " 根據(jù)2005年1月4日哥倫比亞農業(yè)協(xié)會第003號決議,已對2004年7月9日G/SPS/N/COL/86通報的健康措施進行了修訂。修訂后的大意為:禁止向哥倫比亞出口對哥倫比亞家禽飼養(yǎng)具有傳播疫病的高風險的活""產過卵""的家禽。對于安第斯成員國,上述決議自其被納入次區(qū)域標準紀事時生效,對于第三國,上述決議自向WTO通報日后60天生效。 商業(yè)、工業(yè)及旅游部法規(guī)司以及國家通報機構提供通報文本: Contact person: Daniel Héctor Rico R. E-mail: danielrico@mincomercio.gov.co Calle 28 No.13A - 15, cuarto piso Bogotá, D.C., Colombia Tel.:(571) 606 7676, Ext.1690 Fax:(571) 336 4947" 該補遺通報涉及: [ ] 意見反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準、生效、公布的通報 [ ] 以前通報的法規(guī)草案的內容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內的評議期。) [ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|