1. | 通報成員:約旦 |
2. | 負責機構: 農業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產品: 未按2003年陸地動物健康法第12次修改版附件3.6.2條規(guī)定處理的家養(yǎng)、野生反芻類活動物及動物產品。 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家:
|
5. |
通報標題:2004年8月19日第N°. 5/5/9/2391號決議:“除按國際獸醫(yī)局(OIE)2003年陸地動物健康法附件3.6.2條規(guī)定處理過的動物外,禁止進口活反芻類動物及其產品”。頁數: 使用語言: 鏈接網址: |
6. | 內容簡述:根據格魯吉亞、馬拉維、蒙古、秘魯、俄羅斯、塔吉克斯坦及贊比亞報道的口蹄疫[FMD]病例情況,按OIE2003年陸地動物健康法第2.1.1.6及 2.1.1.7條規(guī)定,這些國家被認定為FMD感染區(qū)。為防止這些疾病傳入,約旦有必要禁止進口活牲畜及其產品。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
10. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2004年8月19日
[ ] 貿易促進措施
|
12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
13. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" Trade Agreement Unit/SPS Enquiries
Ministry of Agriculture
Amman – Jordan
Tel: ++ 962 6 568 6151 Ext. 269
Fax: ++962 6 568 6310
Email: sps@moa.gov.jo "
|
根據格魯吉亞、馬拉維、蒙古、秘魯、俄羅斯、塔吉克斯坦及贊比亞報道的口蹄疫[FMD]病例情況,按OIE2003年陸地動物健康法第2.1.1.6及 2.1.1.7條規(guī)定,這些國家被認定為FMD感染區(qū)。為防止這些疾病傳入,約旦有必要禁止進口活牲畜及其產品。 |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" Trade Agreement Unit/SPS Enquiries
Ministry of Agriculture
Amman – Jordan
Tel: ++ 962 6 568 6151 Ext. 269
Fax: ++962 6 568 6310
Email: sps@moa.gov.jo "
|
根據格魯吉亞、馬拉維、蒙古、秘魯、俄羅斯、塔吉克斯坦及贊比亞報道的口蹄疫[FMD]病例情況,按OIE2003年陸地動物健康法第2.1.1.6及 2.1.1.7條規(guī)定,這些國家被認定為FMD感染區(qū)。為防止這些疾病傳入,約旦有必要禁止進口活牲畜及其產品。 |
1. | 通報成員:約旦 |
2. | 負責機構: 農業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產品: 未按2003年陸地動物健康法第12次修改版附件3.6.2條規(guī)定處理的家養(yǎng)、野生反芻類活動物及動物產品。 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家:
|
5. |
通報標題:2004年8月19日第N°. 5/5/9/2391號決議:“除按國際獸醫(yī)局(OIE)2003年陸地動物健康法附件3.6.2條規(guī)定處理過的動物外,禁止進口活反芻類動物及其產品”。頁數: 使用語言: 鏈接網址: |
6. | 內容簡述:根據格魯吉亞、馬拉維、蒙古、秘魯、俄羅斯、塔吉克斯坦及贊比亞報道的口蹄疫[FMD]病例情況,按OIE2003年陸地動物健康法第2.1.1.6及 2.1.1.7條規(guī)定,這些國家被認定為FMD感染區(qū)。為防止這些疾病傳入,約旦有必要禁止進口活牲畜及其產品。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
緊急事件的性質及采取緊急措施的理由:
自1999年以來,約旦未曾有口蹄疫[FMD]案發(fā)病例的報道,因此被列為本國的外來疾病。為防止口蹄疫病毒傳入約旦境內,禁止有病毒及疫病擴散危險的活牲畜及其產品進口的地方戰(zhàn)略措施。
|
9. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
11. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2004年8月19日
[ ] 貿易促進措施
|
13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
14. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" Trade Agreement Unit/SPS Enquiries
Ministry of Agriculture
Amman – Jordan
Tel: ++ 962 6 568 6151 Ext. 269
Fax: ++962 6 568 6310
Email: sps@moa.gov.jo "
|
應約旦代表團的要求, 發(fā)送2004-10-11如下信息: |
通報標題:2004年8月19日第N°. 5/5/9/2391號決議:“除按國際獸醫(yī)局(OIE)2003年陸地動物健康法附件3.6.2條規(guī)定處理過的動物外,禁止進口活反芻類動物及其產品”。 |
內容簡述:
根據格魯吉亞、馬拉維、蒙古、秘魯、俄羅斯、塔吉克斯坦及贊比亞報道的口蹄疫[FMD]病例情況,按OIE2003年陸地動物健康法第2.1.1.6及 2.1.1.7條規(guī)定,這些國家被認定為FMD感染區(qū)。為防止這些疾病傳入,約旦有必要禁止進口活牲畜及其產品。
|
該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內的評議期。) |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" Trade Agreement Unit/SPS Enquiries
Ministry of Agriculture
Amman – Jordan
Tel: ++ 962 6 568 6151 Ext. 269
Fax: ++962 6 568 6310
Email: sps@moa.gov.jo "
|
應約旦代表團的要求, 發(fā)送2004-10-11如下信息: |
根據格魯吉亞、馬拉維、蒙古、秘魯、俄羅斯、塔吉克斯坦及贊比亞報道的口蹄疫[FMD]病例情況,按OIE2003年陸地動物健康法第2.1.1.6及 2.1.1.7條規(guī)定,這些國家被認定為FMD感染區(qū)。為防止這些疾病傳入,約旦有必要禁止進口活牲畜及其產品。 |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" Trade Agreement Unit/SPS Enquiries
Ministry of Agriculture
Amman – Jordan
Tel: ++ 962 6 568 6151 Ext. 269
Fax: ++962 6 568 6310
Email: sps@moa.gov.jo "
|