1. | 通報(bào)成員:薩爾瓦多 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 國(guó)家科技理事會(huì)(CONACYT) |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 供人消費(fèi)的食用鹽(稅則號(hào):2501) |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題:薩爾瓦多強(qiáng)制標(biāo)準(zhǔn)(NSO) No. 67.20.01:04,碘鹽[首次修訂] [5頁(yè),西班牙文]頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡(jiǎn)述:本標(biāo)準(zhǔn)包括以下內(nèi)容:目的、應(yīng)用范圍、技術(shù)定義、鹽的種類,性質(zhì)和規(guī)格,包裝,抽樣和測(cè)試方法、符合的其他標(biāo)準(zhǔn)以及對(duì)薩爾瓦鹽市場(chǎng)的監(jiān)督與檢驗(yàn)。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:提供西班牙文
|
8. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
[ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[X] 無(wú)
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
通報(bào)日后60天。 擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 批準(zhǔn)日后6個(gè)月。
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
12. | 意見(jiàn)反饋截至日期: |
13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" Ministerio de Economía
Dirección de Administración de Tratados Comerciales
Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe Plan Maestro San Salvador. El Salvador
Telephone: (503) 231 5788
Fax: (503) 231 5789
E-mail: ezelada@minec.gob.sv
Consejo Nacional de Ciencia y Técnología (CONACYT)
Colonia Médica, Avenida
Dr Emilio Alvarez, passaje
Dr Guillermo Rodriguez Pacas, #51
Telephone: (503) 226 2800
Fax: (503) 225 6255
Website: www.conacyt.gob.sv "
|
本標(biāo)準(zhǔn)包括以下內(nèi)容:目的、應(yīng)用范圍、技術(shù)定義、鹽的種類,性質(zhì)和規(guī)格,包裝,抽樣和測(cè)試方法、符合的其他標(biāo)準(zhǔn)以及對(duì)薩爾瓦鹽市場(chǎng)的監(jiān)督與檢驗(yàn)。 |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" Ministerio de Economía
Dirección de Administración de Tratados Comerciales
Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe Plan Maestro San Salvador. El Salvador
Telephone: (503) 231 5788
Fax: (503) 231 5789
E-mail: ezelada@minec.gob.sv
Consejo Nacional de Ciencia y Técnología (CONACYT)
Colonia Médica, Avenida
Dr Emilio Alvarez, passaje
Dr Guillermo Rodriguez Pacas, #51
Telephone: (503) 226 2800
Fax: (503) 225 6255
Website: www.conacyt.gob.sv "
|
本標(biāo)準(zhǔn)包括以下內(nèi)容:目的、應(yīng)用范圍、技術(shù)定義、鹽的種類,性質(zhì)和規(guī)格,包裝,抽樣和測(cè)試方法、符合的其他標(biāo)準(zhǔn)以及對(duì)薩爾瓦鹽市場(chǎng)的監(jiān)督與檢驗(yàn)。 |
1. | 通報(bào)成員:薩爾瓦多 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 國(guó)家科技理事會(huì)(CONACYT) |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 供人消費(fèi)的食用鹽(稅則號(hào):2501) |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題:薩爾瓦多強(qiáng)制標(biāo)準(zhǔn)(NSO) No. 67.20.01:04,碘鹽[首次修訂] [5頁(yè),西班牙文]頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡(jiǎn)述:本標(biāo)準(zhǔn)包括以下內(nèi)容:目的、應(yīng)用范圍、技術(shù)定義、鹽的種類,性質(zhì)和規(guī)格,包裝,抽樣和測(cè)試方法、符合的其他標(biāo)準(zhǔn)以及對(duì)薩爾瓦鹽市場(chǎng)的監(jiān)督與檢驗(yàn)。 |
7. |
目的和理由:
[X] 食品安全
[ ] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:提供西班牙文
|
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
[ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[X] 無(wú)
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
11. |
擬批準(zhǔn)日期:
通報(bào)日后60天。 擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 批準(zhǔn)日后6個(gè)月。
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
13. | 意見(jiàn)反饋截至日期: |
14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" Ministerio de Economía
Dirección de Administración de Tratados Comerciales
Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe Plan Maestro San Salvador. El Salvador
Telephone: (503) 231 5788
Fax: (503) 231 5789
E-mail: ezelada@minec.gob.sv
Consejo Nacional de Ciencia y Técnología (CONACYT)
Colonia Médica, Avenida
Dr Emilio Alvarez, passaje
Dr Guillermo Rodriguez Pacas, #51
Telephone: (503) 226 2800
Fax: (503) 225 6255
Website: www.conacyt.gob.sv "
|
應(yīng)薩爾瓦多代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2004-09-14如下信息: |
通報(bào)標(biāo)題:薩爾瓦多強(qiáng)制標(biāo)準(zhǔn)(NSO) No. 67.20.01:04,碘鹽[首次修訂] [5頁(yè),西班牙文] |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
本標(biāo)準(zhǔn)包括以下內(nèi)容:目的、應(yīng)用范圍、技術(shù)定義、鹽的種類,性質(zhì)和規(guī)格,包裝,抽樣和測(cè)試方法、符合的其他標(biāo)準(zhǔn)以及對(duì)薩爾瓦鹽市場(chǎng)的監(jiān)督與檢驗(yàn)。
|
該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" Ministerio de Economía
Dirección de Administración de Tratados Comerciales
Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe Plan Maestro San Salvador. El Salvador
Telephone: (503) 231 5788
Fax: (503) 231 5789
E-mail: ezelada@minec.gob.sv
Consejo Nacional de Ciencia y Técnología (CONACYT)
Colonia Médica, Avenida
Dr Emilio Alvarez, passaje
Dr Guillermo Rodriguez Pacas, #51
Telephone: (503) 226 2800
Fax: (503) 225 6255
Website: www.conacyt.gob.sv "
|
應(yīng)薩爾瓦多代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2004-09-14如下信息: |
本標(biāo)準(zhǔn)包括以下內(nèi)容:目的、應(yīng)用范圍、技術(shù)定義、鹽的種類,性質(zhì)和規(guī)格,包裝,抽樣和測(cè)試方法、符合的其他標(biāo)準(zhǔn)以及對(duì)薩爾瓦鹽市場(chǎng)的監(jiān)督與檢驗(yàn)。 |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" Ministerio de Economía
Dirección de Administración de Tratados Comerciales
Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe Plan Maestro San Salvador. El Salvador
Telephone: (503) 231 5788
Fax: (503) 231 5789
E-mail: ezelada@minec.gob.sv
Consejo Nacional de Ciencia y Técnología (CONACYT)
Colonia Médica, Avenida
Dr Emilio Alvarez, passaje
Dr Guillermo Rodriguez Pacas, #51
Telephone: (503) 226 2800
Fax: (503) 225 6255
Website: www.conacyt.gob.sv "
|