| 1. | 通報(bào)成員:巴西 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: |
| 4. | 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家: |
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:2019年5月2日第83號(hào)聯(lián)邦官方公報(bào)公布的2019年4月29日第281號(hào)決議。頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 應(yīng) 巴西 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2019-07-15 如下信息: |
| 7. | 目的和理由: 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害: |
| 8. | 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn): |
| 9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
| 10. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
| 11. | 擬生效日期: |
| 12. | 意見反饋截至日期: |
| 13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
|
| 14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Assessoria de Assuntos Internacionais – AINTE- International Affairs Office(國(guó)際事務(wù)咨詢處) Agência Nacional de Vigilancia Sanitária - Anvisa Brazilian Health Regulatory Agency(巴西衛(wèi)生監(jiān)督局) Tel: +(55 61) 3462 5402/5404/5406 E-mail: rel@anvisa.gov.br
|
應(yīng) 巴西 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2019-07-15 如下信息: |
| 負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu): |
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Assessoria de Assuntos Internacionais – AINTE- International Affairs Office(國(guó)際事務(wù)咨詢處) Agência Nacional de Vigilancia Sanitária - Anvisa Brazilian Health Regulatory Agency(巴西衛(wèi)生監(jiān)督局) Tel: +(55 61) 3462 5402/5404/5406 E-mail: rel@anvisa.gov.br
|
應(yīng) 巴西 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2019-07-15 如下信息: |
| 1. | 通報(bào)成員:巴西 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: |
| 4. | 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家: |
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:2019年5月2日第83號(hào)聯(lián)邦官方公報(bào)公布的2019年4月29日第281號(hào)決議。頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 應(yīng) 巴西 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2019-07-15 如下信息: |
| 7. | 目的和理由: 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害: |
| 8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
| 9. | 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn): |
| 10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
| 11. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
| 12. | 擬生效日期: |
| 13. | 意見反饋截至日期: |
| 14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
|
| 15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Assessoria de Assuntos Internacionais – AINTE- International Affairs Office(國(guó)際事務(wù)咨詢處) Agência Nacional de Vigilancia Sanitária - Anvisa Brazilian Health Regulatory Agency(巴西衛(wèi)生監(jiān)督局) Tel: +(55 61) 3462 5402/5404/5406 E-mail: rel@anvisa.gov.br
|
| 應(yīng)巴西代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2019-07-16如下信息: |
| 通報(bào)標(biāo)題:2019年5月2日第83號(hào)聯(lián)邦官方公報(bào)公布的2019年4月29日第281號(hào)決議。 |
|
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
應(yīng) 巴西 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2019-07-15 如下信息: |
| 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
| 負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu): |
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Assessoria de Assuntos Internacionais – AINTE- International Affairs Office(國(guó)際事務(wù)咨詢處) Agência Nacional de Vigilancia Sanitária - Anvisa Brazilian Health Regulatory Agency(巴西衛(wèi)生監(jiān)督局) Tel: +(55 61) 3462 5402/5404/5406 E-mail: rel@anvisa.gov.br
|
| 應(yīng)巴西代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2019-07-16如下信息: |
應(yīng) 巴西 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2019-07-15 如下信息: |
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Assessoria de Assuntos Internacionais – AINTE- International Affairs Office(國(guó)際事務(wù)咨詢處) Agência Nacional de Vigilancia Sanitária - Anvisa Brazilian Health Regulatory Agency(巴西衛(wèi)生監(jiān)督局) Tel: +(55 61) 3462 5402/5404/5406 E-mail: rel@anvisa.gov.br
|