| 1. | 通報(bào)成員:薩爾瓦多 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: |
| 4. | 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家: |
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:薩爾瓦多強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)(NSO)No. 67.32.05:08: 除用于漁業(yè)產(chǎn)品的染色劑及添加劑外的食品添加劑。首次修訂(共8頁(yè),西班牙文)。頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:應(yīng) 薩爾瓦多 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2008.10 如下信息: 薩爾瓦多強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)(NSO)No. 67.32.05:08: 除用于漁業(yè)產(chǎn)品的染色劑及添加劑外的食品添加劑 "本通報(bào)評(píng)議的截止日期延長(zhǎng)到2008年11月13日。 以下單位提供本通報(bào)全文: Ministerio de Economía (Ministry of the Economy) Dirección de Administración de Tratados Comerciales (Directorate of Trade Treaty Administration) Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe Plan Maestro, San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2231-5788 Fax: +(503) 2231-5789 E-mail: ezelada@minec.gob.sv 及/或 Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, CONACYT (National Science and Technology Council) Colonia Médica, Avenida Dr Emilio Alvarez Pasaje Dr Guillermo Rodriguez Pacas, #51 San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2226-2800 Fax: +(503) 2225-6255 Web site: www.infoq.gob.sv" 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn)、生效、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
| 7. | 目的和理由: 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害: |
| 8. | 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn): |
| 9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
| 10. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
| 11. | 擬生效日期: |
| 12. | 意見(jiàn)反饋截至日期: |
| 13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
|
| 14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應(yīng) 薩爾瓦多 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2008.10 如下信息: 薩爾瓦多強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)(NSO)No. 67.32.05:08: 除用于漁業(yè)產(chǎn)品的染色劑及添加劑外的食品添加劑 "本通報(bào)評(píng)議的截止日期延長(zhǎng)到2008年11月13日。 以下單位提供本通報(bào)全文: Ministerio de Economía (Ministry of the Economy) Dirección de Administración de Tratados Comerciales (Directorate of Trade Treaty Administration) Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe Plan Maestro, San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2231-5788 Fax: +(503) 2231-5789 E-mail: ezelada@minec.gob.sv 及/或 Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, CONACYT (National Science and Technology Council) Colonia Médica, Avenida Dr Emilio Alvarez Pasaje Dr Guillermo Rodriguez Pacas, #51 San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2226-2800 Fax: +(503) 2225-6255 Web site: www.infoq.gob.sv" 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn)、生效、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
| 負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu): |
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應(yīng) 薩爾瓦多 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2008.10 如下信息: 薩爾瓦多強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)(NSO)No. 67.32.05:08: 除用于漁業(yè)產(chǎn)品的染色劑及添加劑外的食品添加劑 "本通報(bào)評(píng)議的截止日期延長(zhǎng)到2008年11月13日。 以下單位提供本通報(bào)全文: Ministerio de Economía (Ministry of the Economy) Dirección de Administración de Tratados Comerciales (Directorate of Trade Treaty Administration) Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe Plan Maestro, San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2231-5788 Fax: +(503) 2231-5789 E-mail: ezelada@minec.gob.sv 及/或 Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, CONACYT (National Science and Technology Council) Colonia Médica, Avenida Dr Emilio Alvarez Pasaje Dr Guillermo Rodriguez Pacas, #51 San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2226-2800 Fax: +(503) 2225-6255 Web site: www.infoq.gob.sv" 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn)、生效、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
| 1. | 通報(bào)成員:薩爾瓦多 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): |
| 3. | 覆蓋的產(chǎn)品: |
| 4. | 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家: |
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:薩爾瓦多強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)(NSO)No. 67.32.05:08: 除用于漁業(yè)產(chǎn)品的染色劑及添加劑外的食品添加劑。首次修訂(共8頁(yè),西班牙文)。頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:應(yīng) 薩爾瓦多 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2008.10 如下信息: 薩爾瓦多強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)(NSO)No. 67.32.05:08: 除用于漁業(yè)產(chǎn)品的染色劑及添加劑外的食品添加劑 "本通報(bào)評(píng)議的截止日期延長(zhǎng)到2008年11月13日。 以下單位提供本通報(bào)全文: Ministerio de Economía (Ministry of the Economy) Dirección de Administración de Tratados Comerciales (Directorate of Trade Treaty Administration) Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe Plan Maestro, San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2231-5788 Fax: +(503) 2231-5789 E-mail: ezelada@minec.gob.sv 及/或 Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, CONACYT (National Science and Technology Council) Colonia Médica, Avenida Dr Emilio Alvarez Pasaje Dr Guillermo Rodriguez Pacas, #51 San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2226-2800 Fax: +(503) 2225-6255 Web site: www.infoq.gob.sv" 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn)、生效、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
| 7. | 目的和理由: 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害: |
| 8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
| 9. | 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn): |
| 10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
| 11. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
| 12. | 擬生效日期: |
| 13. | 意見(jiàn)反饋截至日期: |
| 14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
|
| 15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應(yīng)薩爾瓦多代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2008-10-22如下信息: |
| 通報(bào)標(biāo)題:薩爾瓦多強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)(NSO)No. 67.32.05:08: 除用于漁業(yè)產(chǎn)品的染色劑及添加劑外的食品添加劑。首次修訂(共8頁(yè),西班牙文)。 |
|
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
應(yīng) 薩爾瓦多 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2008.10 如下信息:
薩爾瓦多強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)(NSO)No. 67.32.05:08: 除用于漁業(yè)產(chǎn)品的染色劑及添加劑外的食品添加劑 "本通報(bào)評(píng)議的截止日期延長(zhǎng)到2008年11月13日。 以下單位提供本通報(bào)全文: Ministerio de Economía (Ministry of the Economy) Dirección de Administración de Tratados Comerciales (Directorate of Trade Treaty Administration) Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe Plan Maestro, San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2231-5788 Fax: +(503) 2231-5789 E-mail: ezelada@minec.gob.sv 及/或 Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, CONACYT (National Science and Technology Council) Colonia Médica, Avenida Dr Emilio Alvarez Pasaje Dr Guillermo Rodriguez Pacas, #51 San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2226-2800 Fax: +(503) 2225-6255 Web site: www.infoq.gob.sv" 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn)、生效、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
| 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
| 負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu): |
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 應(yīng)薩爾瓦多代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2008-10-22如下信息: |
| 應(yīng) 薩爾瓦多 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2008.10 如下信息: 薩爾瓦多強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)(NSO)No. 67.32.05:08: 除用于漁業(yè)產(chǎn)品的染色劑及添加劑外的食品添加劑 "本通報(bào)評(píng)議的截止日期延長(zhǎng)到2008年11月13日。 以下單位提供本通報(bào)全文: Ministerio de Economía (Ministry of the Economy) Dirección de Administración de Tratados Comerciales (Directorate of Trade Treaty Administration) Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe Plan Maestro, San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2231-5788 Fax: +(503) 2231-5789 E-mail: ezelada@minec.gob.sv 及/或 Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, CONACYT (National Science and Technology Council) Colonia Médica, Avenida Dr Emilio Alvarez Pasaje Dr Guillermo Rodriguez Pacas, #51 San Salvador, El Salvador Tel.: +(503) 2226-2800 Fax: +(503) 2225-6255 Web site: www.infoq.gob.sv" 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn)、生效、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|