| 1. | 通報(bào)成員:摩爾多瓦 |
| 2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu):摩爾多瓦國(guó)家食品安全監(jiān)管局 外交和歐洲一體化部 電子郵箱:diana.gherman@ansa.gov.md;notificari.omc@ansa.gov.md |
| 3. |
通報(bào)依據(jù)的條款:2.9.2 [X], 2.10.1 [?], 5.6.2 [?], 5.7.1 [?], 3.2 [?], 7.2 [?],
通報(bào)依據(jù)的條款其他:
|
| 4. | 覆蓋的產(chǎn)品:可可及可可制劑(HS編碼:18)
ICS: HS: |
| 5. |
通報(bào)標(biāo)題:關(guān)于修訂批準(zhǔn)糖果產(chǎn)品技術(shù)法規(guī)的第204/2009號(hào)政府決定的政府決定草案頁(yè)數(shù):6頁(yè) 使用語(yǔ)言:羅馬尼亞語(yǔ) 鏈接網(wǎng)址: |
| 6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 加入由生產(chǎn)商頒發(fā)質(zhì)量證書的要求。廢除附件3“合格聲明”。該草案采納了歐盟第2000/36/EC號(hào)指令,并納入了以下內(nèi)容:Codex Stan 87-1981(2016年、2022年修正),涉及巧克力和巧克力制品的標(biāo)準(zhǔn);以及Codex Stan 105-1981(2010年、2013年、2016年、2022年修正),涉及可可粉和干可可與糖混合物的標(biāo)準(zhǔn)。 |
| 7. | 目的和理由:消費(fèi)者信息,標(biāo)簽;保護(hù)人類健康和安全;質(zhì)量要求;協(xié)調(diào);減少貿(mào)易壁壘,促進(jìn)貿(mào)易 |
| 8. | 相關(guān)文件: https://particip.gov.md/ru/document/stages/ministerul-agriculturii-si-industriei-alimentare-prezinta-pentru-consultari-publice-proiectul-de-hotarare-privind-modificarea-hotararii-guvernului-nr2042009-cu-privire-la-aprobarea-reglementarii-tehnice-produse-de-cofetarie-nr-unic-225maia2024/12264 |
| 9. |
擬批準(zhǔn)日期:
2024年6月14日 擬生效日期: 自批準(zhǔn)之日起6個(gè)月 |
| 10. | 意見反饋截至日期:2024年5月14日 |
| 11. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
摩爾多瓦共和國(guó)國(guó)家食品安全局
電子郵箱:diana.gherman@ansa.gov.md;notificari.omc@ansa.gov.md
電話:(+373 22) 29 47 09
https://particip.gov.md/ru/document/stages/ministerul-agriculturii-si-industriei-alimentare-prezinta-pentru-consultari-publice-proiectul-de-hotarare-privind-modificarea-hotararii-guvernului-nr2042009-cu-privire-la-aprobarea-reglementarii-tehnice-produse-de-cofetarie-nr-unic-225maia2024/12264
https://members.wto.org/crnattachments/2024/TBT/MDA/24_02592_00_x.pdf
|
加入由生產(chǎn)商頒發(fā)質(zhì)量證書的要求。廢除附件3“合格聲明”。該草案采納了歐盟第2000/36/EC號(hào)指令,并納入了以下內(nèi)容:Codex Stan 87-1981(2016年、2022年修正),涉及巧克力和巧克力制品的標(biāo)準(zhǔn);以及Codex Stan 105-1981(2010年、2013年、2016年、2022年修正),涉及可可粉和干可可與糖混合物的標(biāo)準(zhǔn)。